您现在的位置: 天天学网知识频道外语培训 外语学习法语学习法语词汇《bonjour》与《salut》的使用区别 !

《bonjour》与《salut》的使用区别 !

12-28 12:07:07  www.shouji670.com  阅览次数: 619 法语词汇

《bonjour》与《salut》的使用区别 !,本站还有更多关于法语词汇,法语词汇表,法语常用词汇与法语专业词汇的资料。http://www.shouji670.com

" bonjour " et " salut " !

En France, on dit généralement " bonjour " quand on rencontre quelqu’un. Quand deux personnes qui ne se connaissent pas beaucoup ou pas du tout se rencontrent, elles se disent " bonjour ". Et on dit " bonjour " aux personnes âgées et aux personnes pour lesquelles on éprouve du respect. Dans les réunions et les soirées officielles, " bonjour " marque souvent le début d’une conversation.

Mais entre vieux amis, on dit généralement " salut " (ou tout simplement " ca va ? "). On peut aussi remplacer " au revoir " par " salut " entre jeunes ou avec de bons amis.

Pour la plupart des Chinois, c’est la première étape de connaître la nuance entre " bonjour " et " salut ". C’est à partir de cela qu’on apprend à communiquer avec les Français !


如果觉得《bonjour》与《salut》的使用区别 !不错,可以推荐给好友哦。
Tag: 暂无联系方式法语词汇法语词汇表,法语常用词汇与法语专业词汇外语培训 外语学习 - 法语学习 - 法语词汇
《bonjour》与《salut》的使用区别 !相关文章: